RG: 42 (16,7 mm)
Length: 155 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
If the banderole were not the old design, this cigar could also be considered one from the current production. The beautiful, colorado-colored wrapper appears evenly greasy and has a nice shine. In contrast to other Habanos from the tubes, only a few leaf veins disturb the flawless appearance.
Wäre nicht das alte Design der Anila, könnte man die Zigarre auch für eine aus der aktuellen Produktion halten. Das schöne, coloradofarbene Deckblatt wirkt gleichmäßig speckig und weist einen schönen Glanz auf. Im Gegensatz zu anderen Habanos aus dem Tubo stören nur wenige Blattadern da an sich makellose Äußere.
Cold smell / Kaltgeruch:
As soon as you open the tube, a beguiling scent of wood and dark chocolate streams towards you. And a sweet component reminiscent of fresh pancakes and dried fruit. An amazingly present smell for a 13-year-old cigar.
Bereits beim Öffnen des Tubos strömt einem ein betörender Duft nach Holz und dunkler Schokolade entgegen. Dazu eine süße Komponente, die an frische Pfannkuchen und Trockenobst erinnert. Ein erstaunlich präsenter Geruch für eine 13 Jahre alte Zigarre.
1st third / 1. Drittel:
Typical Montecristo, the long corona starts eliciously woody and leathery. Due to the age of the cigar, these are already somewhat softened and integrate themselves harmoniously into the overall picture of the cigar. In the background I notice a hint of hazelnut and some garden herbs.
Typisch Montecristo startet die lange Corona lecker holzig und ledrig. Durch has Alter der Zigarre sind diese jedoch schon etwas abgemildert und gliedern sich harmonisch in das Gesamtbild der Zigarre ein. Im Hintergrund stelle ich eine Andeutung von Haselnuss und ein paar Gartenkräutern fest.
2nd third / 2. Drittel:
In the middle part, the nut aromas become somewhat more prominent and support the leather note that dominates here. Wonderfully round with a nice depth.
Im mittleren Teil treten die Nussaromen etwas mehr hervor und unterstützen die hier dominierende Ledernote. Wunderbar rund mit einer schönen Tiefe.
3rd third / 3. Drittel:
The leather note increases again in the last third. Here the slightly bitter tannic notes from the wood have a supporting effect. The nut aromas have disappeared in favour of an espresso aroma. The result is a harmoniously balanced aroma.
Die Ledernote nimmt im letzten Drittel noch einmal zu. Hier wirken die leicht bitteren Gerbstoffnoten aus dem Holz unterstützend. Die Nussaromen sind zugunsten eines Espressoaromas verschwunden. Es zeigt sich ein harmonisch ausbalanciertes Aromenbild.
Conclusion / Fazit:
A great harmonious cigar. Typical Montecristo aromas from the year 2007, which is my favourite one.
Eine tolle harmonische Zigarre. Typische Montecristo-Aromen aus dem von mir sehr bevorzugten Jahr 2007.