RG: 54 (21,4 mm)
Length: 152 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics and Cold smell / Optik und Kaltgeruch:
The optics and the cold smell correspond to those of the previously smoked Robusto.
Optik und Kaltgeruch entsprechen dem der zuvor gerauchten Robusto.
1st third / 1. Drittel:
The Toro starts directly strong and spicy. As in the cold smell, the aromas remind me primarily of malty black bread. The strong toasted aromas are pleasantly accompanied by a pleasant sweetness. The mild wood aromas, which I can also detect, go well with this.
Die Toro startet direkt kräftig-würzig. Wie schon im Kaltgeruch erinnern mich die Aromen in erster Linie an malziges Schwarzbrot. Die kräftige Röstaromen werden mit einer angenehmen Süße angenehm untermalt. Dazu passen die milden Holzaromen, die ich ebenfalls feststellen kann.
2nd third / 2. Drittel:
Although the aromas remain almost constant, I perceive them to be significantly stronger in the middle range. Very balanced and well-rounded. Overall very balanced and complex in the general picture.
Obwohl die Aromen weitestgehend konstant bleiben, so empfinde ich diese im mittleren Bereich als signifikant kräftiger. Sehr ausgewogen und rund. Insgesamt sehr ausgewogen und komplex im Gesamtbild.
3rd third / 3. Drittel:
Unfortunately the cigar develops somewhat unbalanced in the last third, which unfortunately reduces the smoking pleasure. However, the aromas remain constant in their entirety, which speaks for an even rolling. Unluckily, imbalance increases continuously, so that I put the cigar down earlier than I thought.
Leider entwickelt sich die Zigarre im letzten Drittel etwas unausgewogen, was den Rauchgenuss leider mindert. Die Aromen bleiben in ihrer Gesamtheit jedoch auch hier konstant, was für eine gleichmäßige Rollung spricht. Unglücklicherweise nimmt dir Unausgewogenheit kontinuierlich zu, sodass ich Zigarre früher als gedacht abgelegt habe.
No comments:
Post a Comment