January 21, 2012

Punch - Nifas (Oct 2001)

RG:
Length: 178 mm
Longfiller, Totalmenta a Mano
Discontinued in 2002.


Optics / Optik:
A very elegant format where you can see the maturity. The wrapper is glossless, but still a bit greasy. Visually but still very appealing.

Ein äußerst elegantes Format, welchem man die Reife etwas ansieht. Dennoch verfügt das matte Deckblatt über einen Rest Speckigkeit. Optisch aber immer noch sehr ansprechend.

Coldsmell / Kaltgeruch:
Olfactory the cigar was presenting itself sweet, mellow and fruity. It's reminding of dried fruit. In addition, I thought spicy incense identify.

Olfaktorisch präsentiert sich die Zigarre süß, lieblich und fruchtig. Man fühlt sich an Trockenobst erinnert. Daneben glaubte ich würzigen Weihrauch festzustellen.


1st third / 1. Drittel:
The cigar starts with light toasty aromas that come nutty, but at the same time so creamy. The dried fruit from the coldsmell is also here, but is accompanied by aromas of black tea.

Die Zigarre startet mit leichten Röstaromen, welche nussig, aber gleichzeitig cremig daher kommen. Das Trockenobst aus dem Kaltgeruch findet sich auch hier, wird aber von Aromen von schwarzem Tee begleitet.

2nd third / 3. Drittel:
The central part is supported by slight salty flavor and green tea. But at the same time the cigar is still creamy. The age of the cigar shows up in a slightly "dusty" tone, which reminds me of a attic, which is not a negativ meaning.

Die Mitte wird getragen von leicht salzigen Aromen und grünem Tee. Gleichzeitig aber immer noch cremig. Das Alter der Zigarre zeigt sich in einem leicht "staubigen" Grundton, welcher mich an einen Dachboden erinnert, was nicht negativ gemeint ist.

3nd third / 3. Drittel:
The finale is again typical Cuban. Earthy, woody, tart and spicy. But not violently, but elegant with a complex depth.

Das Finale kommt dann wieder typisch Kubanisch daher. Erdig, holzig und herb-würzig. Aber nicht ungestüm, sondern elegant mit einer komplexen Tiefe.

Burning, ash / Abbrand, Asche:
Beautiful, even burning with a flat firecone.
Light gray, compact ash with a closed surface. Very good stability.


Schöner, gleichmäßiger Abbrand. Flacher Glutkegel.
Hellgraue, kompakte Asche mit geschlossener Oberfläche. Sehr gute Stabilität.

Conclusion / Fazit:
I am sorry that such a great and elegant formats disappears more and more from the markets. I can't share the trends towards ever larger ringgauges. So I enjoy the nifaas, which I still have.

Ich finde es schade, das solche großartigen und eleganten Formate mehr und mehr vom Markt verschwinden. Den Trend zu immer größeren Ringmaßen kann ich so gar nicht teilen. Umso mehr genieße ich die Nifas, die ich noch habe.