RG: 44 (17,5 mm)
Length: 152 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
The beautiful Corona appears to me extraordinarily dark, almost oscuro-coloured. Despite the dark colour the slightly shiny greasiness is easily recognizable. The wrapper doesn't look as fine as known from other cigars. It shows a clear but fine veining. Nevertheless a very attractive Maduro tobacco.
Die schöne Corona erscheint mir außergewöhnlich dunkel, schon fast oscurofarben. Trotz der dunklen Farbe ist die leicht glänzende Speckigkeit gut erkennbar. Das Deckblatt wirkt nicht ganz so fein, wie von anderen Zigarren bekannt. Es weist eine deutliche, jedoch feine Äderung auf. Dennoch ein sehr ansprechender Maduro-Tabak.
Cold smell / Kaltgeruch:
In the first moment an intense chocolate smell rises into my nose. This is complemented by a spicy olfactory foundation of liquorice, forest soil and caramel candy. A very appetizing smell, which increases the anticipation of the cigar.
Im ersten Moment steigt mir ein intensiver Schokoladengeruch in die Nase. Ergänzt wird dieser durch ein würziges Geruchsfundament aus Süßholz, Waldboden und Karamellbonbon. Ein sehr appetitlicher Geruch, der die Vorfreude auf die Zigarre steigert.
1st third / 1. Drittel:
As is often the case with other cigars with an intense chocolate odor, the Skel Ton - Corona does not have this odor in the smoke. But the cigar starts quite strong. The strong roast aromas remind me of singed wood and rustic smoked tobacco. At the same time a mineral, slightly salty impression is created. Despite the rustic aromas, a certain creaminess of fat cream is noticeable, which rounds off the spicy-harsh appearance and partly reduces it.
Wie schon oft bei anderen Zigarren mit einem intensiven Schokoladengeruch festgestellt, so ist dieser auch bei der Skel Ton - Corona im Rauch nicht feststellbar. Dafür startet die Zigarre recht kräftig. Die starken Röstaromen erinnern mich an angesengtes Holz und rustikalen, geräucherten Tabak. Gleichzeitig entsteht ein mineralischer, leicht salziger Eindruck. Trotz der rustikalen Aromen ist eine gewisse Cremigkeit von fetter Sahne feststellbar, die das würzig-herbe Erscheinungsbild abrundet und teilweise auch abmildert.
2nd third / 2. Drittel:
The strong, spicy and tangy aromas of burned wood remain very present in the middle part. However, I find the cigar increasingly aromatic. Coffee and nut aromas complement the woody base very pleasantly. Although the smoke appears dry on the palate, a slightly buttery impression is created.
Die kräftigen, würzig-herben Aromen nach versengtem Holz bleiben auch im mittleren Teil weiterhin sehr präsent. Jedoch empfinde ich die Zigarre zunehmend aromatischer. Kaffee- und Nussaromen ergänzen die holzige Basis sehr angenehm. Obwohl der Rauch am Gaumen trocken wirkt, entsteht ein leicht buttriger Eindruck.
3rd third / 3. Drittel:
The tart and aromatic basic impression continues in the last third. Here too, burned wood dominates, accompanied by coffee and hazelnut. The slight bitterness underlines the slightly rustic overall impression
Der herb-aromatische Grundeindruck setzt sich auch im letzten Drittel fort. Auch hier dominiert angesengtes Holz, begleitet von Kaffee und Haselnuss. Die leichte Bitterkeit unterstreicht den leicht rustikalen Gesamteindruck.
Conclusion / Fazit:
Like the Robusto, the Corona has the unmistakable Nordic character of Skel Ton. Tart, strong and somewhat angular. A real character head.
Wie schon die Robusto so weist auch die Corona den unverwechelbaren nordischen Charakter von Skel Ton auf. Herb, kräftig und etwas kantig. Ein echter Charakterkopf.
January 26, 2020
January 15, 2020
Romeo y Julieta - Wide Churchills (2018)
RG: 55 (21,8 mm)
Length: 130 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
Flawless appearance. Classic colorado wrapper, slightly greasy. Minimal veining.
Makelloses Äußeres. Klassisches coloradofarbenes Deckblatt, leicht speckig. Nur minimalste Äderung.
Cold smell / Kaltgeruch:
Nutty and creamy. Slightly woody with aromas of dry earth.
Nussig und sahnig. Leicht holzig mit Gerüchen nach trockener Erde.
1st third / 1. Drittel:
Very creamy right from the beginning. Woody with some leather in the background. Minimal coffee.
Von Beginn an sehr cremig. Dazu holzig mit etwas Leder im Hintergrund. Minimal Kaffee.
2nd third / 2. Drittel:
The aromas from the beginning remain constant also in the middle part. Surprising, because here I often notice a change in Cuban cigars. Tasty, but a little boring.
Die Aromen vom Anfang bleiben auch im mittleren Teil konstant. Verwunderlich, da ich hier bei kubanischen Zigarren sehr oft eine Veränderung feststelle. Lecker, aber etwas langweilig.
3rd third / 3. Drittel:
Slightly stronger in the last third, still very creamy. Clear woody notes.
Finally, minimal bitter notes and a very slight menthol hint.
Im letzten Drittel etwas kräftiger, weiterhin sehr cremig. Deutliche Holznoten
Zum Schluss minimale Bitternoten und eine minimale Mentholandeutung.
Follow-up / Nachgedangen:
This Wide Churchills makes me a bit baffled. I've already been allowed to enjoy a few of this highly recommended cigar, but never before if has been so disappointing in aromas. Neverless it was still tasty.
Diese Wide Churchills lässt mich etwas ratlos zurück. Ich habe schon etliche Exemplare dieser empfehlenswerten Zigarre genießen dürfen, aber noch nie war eine vom Aromenverlauf her so enttäuschend. Lecker war sie trotzdem.
Length: 130 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
Flawless appearance. Classic colorado wrapper, slightly greasy. Minimal veining.
Makelloses Äußeres. Klassisches coloradofarbenes Deckblatt, leicht speckig. Nur minimalste Äderung.
Cold smell / Kaltgeruch:
Nutty and creamy. Slightly woody with aromas of dry earth.
Nussig und sahnig. Leicht holzig mit Gerüchen nach trockener Erde.
1st third / 1. Drittel:
Very creamy right from the beginning. Woody with some leather in the background. Minimal coffee.
Von Beginn an sehr cremig. Dazu holzig mit etwas Leder im Hintergrund. Minimal Kaffee.
2nd third / 2. Drittel:
The aromas from the beginning remain constant also in the middle part. Surprising, because here I often notice a change in Cuban cigars. Tasty, but a little boring.
Die Aromen vom Anfang bleiben auch im mittleren Teil konstant. Verwunderlich, da ich hier bei kubanischen Zigarren sehr oft eine Veränderung feststelle. Lecker, aber etwas langweilig.
3rd third / 3. Drittel:
Slightly stronger in the last third, still very creamy. Clear woody notes.
Finally, minimal bitter notes and a very slight menthol hint.
Im letzten Drittel etwas kräftiger, weiterhin sehr cremig. Deutliche Holznoten
Zum Schluss minimale Bitternoten und eine minimale Mentholandeutung.
Follow-up / Nachgedangen:
This Wide Churchills makes me a bit baffled. I've already been allowed to enjoy a few of this highly recommended cigar, but never before if has been so disappointing in aromas. Neverless it was still tasty.
Diese Wide Churchills lässt mich etwas ratlos zurück. Ich habe schon etliche Exemplare dieser empfehlenswerten Zigarre genießen dürfen, aber noch nie war eine vom Aromenverlauf her so enttäuschend. Lecker war sie trotzdem.
January 05, 2020
Punch - Punch Royal ER BeNeLux (2009)
RG: 50 (19,8 mm)
Length: 141 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
Like most ELs, this one has a classic colorado-maduro wrapper. A nice lardiness testifies to a high percentage of oils. The fine topsheet shows only minimal veining. Unfortunately the surface is slightly uneven. Here, slight unevenness of the doll comes through.
Wie die meisten ELs, so hat auch diese hier ein klassisches colorado-madurofarbenes Deckblatt. Eine schöne Speckigkeit zeugt von einem hohen Anteil an Ölen. Das feine Deckblett weist nur eine minimale Äderung auf. Leider ist die Oberfläche leicht uneben. Hier drücken sich leichte Unebenheiten der Puppe durch.
Cold smell / Kaltgeruch:
Mild cedar wood and cocoa are the main accents of the very fine and creamy cold smell. In addition, slightly flowery hints of orchid and rose are noticeable and complete the olfactory picture of the 10-year-old cigar.
Mildes Zedernholz und Kakao bilden die Hauptakzente des sehr feinen und cremigen Kaltgeruchs. Dazu sind leicht blumige Andeutungen nach Orchidee und Rose feststellbar und runden das Geruchsbild der 10 Jahre alten Zigarre ab.
1st third / 1. Drittel:
Typically Cuban, the cigar starts woody and earthy. I think of beech wood and dry earth. Light roast aromas remind me of toasted bread. In addition I perceive aromas that I would describe as pithy. All in all the cigar shows a beautiful round aroma.
Typisch kubanisch startet die Zigarre holzig und erdig. Ich denke an Buchenholz und trockene Erde. Leichte Röstaromen erinnern an Toastbrot. Dazu nehme ich Aromen wahr, die ich als markig beschreiben würde. Insgesamt zeigt die Zigarre ein schönes, rundes Aromenbild.
2nd third / 2. Drittel:
In the middle section, roast aromas increase to a medium strength. The cigar shows nutty aromas and tart, slightly bitter chocolate notes. The wood aromas decrease a little here. In addition, a juicy and at the same time creamy impression is created, which leaves a full mouth feeling.
Im mittleren Bereich steigern sich Röstaromen zu einer mittleren Stärke. Die Zigarre zeigt nussige Aromen und herbe, leicht bittere Schokonoten. Die Holzaromen nehmen hier etwas ab. Dazu entsteht ein saftiger, gleichzeitig cremiger Eindruck, der ein volles Mundgefühl hinterlässt.
3rd third / 3. Drittel:
In the last third, the wood aromas reappear a little more, but are complemented here by a spicy, aromatic herbal note. In the background I think I perceive hints of resin. Aromas of sweet almond round off the enjoyment.
Im letzten Drittel treten die Holzaromen wieder etwas mehr hervor, werden hier jedoch von einer würzig-aromatischen Kräuternote begleitet. Im Hintergrund glaube ich Harzaromen wahrzunehmen. Aromen von süßer Mandel runden den Genuss ab.
Conclusion / Fazit:
With an age of a well over 10 years, this cigar has already matured well, but can mature for many more years without any problems. This confirms my assessment that the last cigars I smoked from the Punsch brand have a good ageing potential.
Mit einem Alter von gut 10 Jahren ist diese Zigarre schon gut gereift, kann jedoch ohne Probleme noch weiter Jahre reifen. Das bestätigt mich in meiner Einschätzung, dass die zuletzt gerauchten Zigarren der Marke Punsch ein gutes Reifepotential besitzen.
Punch - Short de Punch
Punch - Preferidos ER 2018 5ta Avenida
Length: 141 mm
Longfiller, Totalmente a mano
Optics / Optik:
Like most ELs, this one has a classic colorado-maduro wrapper. A nice lardiness testifies to a high percentage of oils. The fine topsheet shows only minimal veining. Unfortunately the surface is slightly uneven. Here, slight unevenness of the doll comes through.
Wie die meisten ELs, so hat auch diese hier ein klassisches colorado-madurofarbenes Deckblatt. Eine schöne Speckigkeit zeugt von einem hohen Anteil an Ölen. Das feine Deckblett weist nur eine minimale Äderung auf. Leider ist die Oberfläche leicht uneben. Hier drücken sich leichte Unebenheiten der Puppe durch.
Cold smell / Kaltgeruch:
Mild cedar wood and cocoa are the main accents of the very fine and creamy cold smell. In addition, slightly flowery hints of orchid and rose are noticeable and complete the olfactory picture of the 10-year-old cigar.
Mildes Zedernholz und Kakao bilden die Hauptakzente des sehr feinen und cremigen Kaltgeruchs. Dazu sind leicht blumige Andeutungen nach Orchidee und Rose feststellbar und runden das Geruchsbild der 10 Jahre alten Zigarre ab.
1st third / 1. Drittel:
Typically Cuban, the cigar starts woody and earthy. I think of beech wood and dry earth. Light roast aromas remind me of toasted bread. In addition I perceive aromas that I would describe as pithy. All in all the cigar shows a beautiful round aroma.
Typisch kubanisch startet die Zigarre holzig und erdig. Ich denke an Buchenholz und trockene Erde. Leichte Röstaromen erinnern an Toastbrot. Dazu nehme ich Aromen wahr, die ich als markig beschreiben würde. Insgesamt zeigt die Zigarre ein schönes, rundes Aromenbild.
2nd third / 2. Drittel:
In the middle section, roast aromas increase to a medium strength. The cigar shows nutty aromas and tart, slightly bitter chocolate notes. The wood aromas decrease a little here. In addition, a juicy and at the same time creamy impression is created, which leaves a full mouth feeling.
Im mittleren Bereich steigern sich Röstaromen zu einer mittleren Stärke. Die Zigarre zeigt nussige Aromen und herbe, leicht bittere Schokonoten. Die Holzaromen nehmen hier etwas ab. Dazu entsteht ein saftiger, gleichzeitig cremiger Eindruck, der ein volles Mundgefühl hinterlässt.
3rd third / 3. Drittel:
In the last third, the wood aromas reappear a little more, but are complemented here by a spicy, aromatic herbal note. In the background I think I perceive hints of resin. Aromas of sweet almond round off the enjoyment.
Im letzten Drittel treten die Holzaromen wieder etwas mehr hervor, werden hier jedoch von einer würzig-aromatischen Kräuternote begleitet. Im Hintergrund glaube ich Harzaromen wahrzunehmen. Aromen von süßer Mandel runden den Genuss ab.
Conclusion / Fazit:
With an age of a well over 10 years, this cigar has already matured well, but can mature for many more years without any problems. This confirms my assessment that the last cigars I smoked from the Punsch brand have a good ageing potential.
Mit einem Alter von gut 10 Jahren ist diese Zigarre schon gut gereift, kann jedoch ohne Probleme noch weiter Jahre reifen. Das bestätigt mich in meiner Einschätzung, dass die zuletzt gerauchten Zigarren der Marke Punsch ein gutes Reifepotential besitzen.
Punch - Short de Punch
Punch - Preferidos ER 2018 5ta Avenida
Subscribe to:
Posts (Atom)